Давайте попробуем проверить алгеброй гармонию
По определения А.И.Лемана в его книге “Теория бильярдной игры”, бильярдный кий есть специальным образом выделанная палка для игры на бильярде. Собственно очень меткое определение, при всей технической и технологической сложности кия, это определение весьма точно описывает этот девайс :).
Казалось бы нет ничего сложного описать его математическими формулами и иметь математическую модель, согласно которой можно делать кий идеально игровым еще на стадии подбора древесины. Ан нет, не все так просто.
Древесина очень неповторимый и разноплановый материал, и даже кии сделанные по одним и тем же лекалам, из одинаковой древесины и одним и тем же мастером могут очень сильно отличаться друг от друга в игре и ощущениях. Я в свое время потратил немало часов, чтобы попытаться сделать матмодель для расчета основных параметров кия, но чем больше я занимался этим вопросом, и чем больше я набирался опыта в киестроении, тем больше понимал тщетность таких попыток прямого математического описания кия.
Очень интересным и гораздо более перспективным мне кажется метод исследований живого кия при помощи например ускоренной видеосъемки. Очень интересный ресурс по этому вопросу есть у пулистов.
ВИДЕО БИБЛИОТЕКА
Одной из интересных работ, посвященной процессам, происходящим при взаимодействии кия и шаров на бильярдном столе является книга Рона Шепрада Amateur Physics for the Amateur Pool Player (Ron Shepard).
Скачать книгу (около 700Кб) можно н-р
Однако мне кажется этому методу скоростной видеосъемки недостает некоторых сопутствующих исследований, чтобы понять процессы более прозрачно. И теперь появился человек, который заинтересовался этой идеей, и более того, имеет возможность провести такие комплексные испытания и я очень надеюсь, что скоро появится целая серия статей с результатами таких исследований, которые очень помогут в понимании процессов, происходящих в бильярдном кие.
Предлагаю вашему вниманию статью Александра Сорокина “Исследования некоторых волновых свойств бильярдного кия”. Очень надеюсь, что это только начало.
Круто. Посмотрев на ту статью (пока не прочитал) , я даже боюсь думать о переводе 🙂